zaterdag 24 december 2011

De stilte na Sarah - Håkan Nesser

Flaptekst:
Erik Steinbeck en zijn vrouw Winnie Mason zijn verhuisd naar Carmine Street in New York, nadat hun dochtertje Sarah is ontvoerd. Hij is een schrijver die al jaren geen roman meer heeft kunnen schrijven, zij een beeldend kunstenaar die alleen nog maar in staat is het moment van de ontvoering te schilderen. Terwijl Erik probeert te accepteren dat Sarah dood is, beweert Winnie dat ze nog leeft.
Dan gebeuren er vreemde dingen. Wat doet Winnie op straat en waarom ontkent ze dat ze daar was? Waarom wordt ze voor iemand anders aangezien? Erik blijft achter met veel vragen en gaat op zoek naar de antwoorden.

De stilte na Sarah - Håkan Nesser
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Maskarna på Carmine Street (2009)
Vertaling: Ydelet Westra
Uitgeverij: De Geus
ISBN:  90-445-1887-9 / 256 p.

BOB-score  4/5

Twee blinde wormen
Schrijver Erik Steinbeck geeft al acht weken lezingen door het hele land over zijn derde roman De horizon van de hovenier als hij door een jonge vrouw wordt aangesproken. Zij wil van hem weten of hij het gedicht in het boek zelf heeft bedacht. “Zes voet onder de grond, houden bij het dagkrieken twee blinde wormen halt” luidt een regel uit het gedicht. De vrouw sleept de schrijver mee naar haar appartement en laat hem in haar notitieboekje hetzelfde gedicht lezen. Een gedicht waarvan zij beweert dat ze het schreef voordat het boek van Steinbeck werd uitgebracht. Het gedicht dat Winnie Mason schreef in de nacht dat ze haar man verliet.
Deze vreemde ontmoeting leidt na verloop van tijd tot het huwelijk tussen de schrijver en de beeldend kunstenaar Winnie. Een huwelijk dat onvoorzien snel resulteert in de geboorte van een dochter, Sarah. Het leven van het echtpaar verloopt voorspoedig tot de verschrikkelijke middag waarop Sarah onder de ogen van Erik wordt meegenomen door een voor hem onbekende man in een groene auto.
De Zweedse schrijver Håkan Nesser is in Nederland vooral bekend door zijn tiendelige en verfilmde serie over commissaris van Veeteren uit het fictieve Maardam. Naast zijn series over van Veeteren en inspecteur Barbarotti die zal debuteren in 2012, schreef Nesser een aantal op zich zelf staande boeken waaronder De zomer van Kim Novak en nu De stilte van Sarah.
Na een moeizame periode besluit het echtpaar om naar New York te verhuizen. Door Nesser prachtig verwoordt in zijn openingszin: “We kwamen naar New York met vier volle koffers en twee lege harten.”
Het echtpaar is dan al behoorlijk van elkaar vervreemd. Winnie schildert op de loft van hun appartement en dwaalt door New York. Erik heeft een bibliotheek gevonden die hem de rust biedt om zijn gevoelens over de verdwijning van Sarah van zich af te schrijven.
Langzaam pelt Håkan Nesser de schil van de bittere vrucht af. Nesser, die zelf een periode in New York woonde, kruipt hierbij in het lichaam van zijn hoofdpersoon Steinbeck. Erik zelf is ervan overtuigd dat hun dochter niet meer leeft. Winnie die al eerder een kind verloor, wil zich niet gewonnen geven en is er zeker van dat Sarah nog wel leeft. Twee blinde wormen kruipen door The Big Apple. Winnie en Erik komen beiden in aanraking met een parapsycholoog die een boodschap heeft door gekregen. Vandaar raakt het verhaal in een stroomversnelling die snel tot een verrassende ontknoping leidt.

Nesser is een verhalenverteller van wereldklasse.

Meer Håkan Nesser op Blue Owl Books

maandag 19 december 2011

Grafteken - Arnaldur Indriðason

Flaptekst:
Op het met bloemen opgemaakte graf van de IJslandse vrijheidsstrijder Jón Sigurðsson wordt het naakte lichaam van een meisje gevonden. Waarom juist hier? Erlendur en zijn collega's staan voor een raadsel. Het slachtoffer was verslaafd aan heroïne. Dus beginnen Sigurður Óli en Elíngborg hun onderzoek in het drugsmilieu. Een spoor leidt naar de Westfjorden van IJsland, waar Jón Sigurðsson vandaan kwam. Bestaat er een verband? Het oplossen van deze zaak wordt pas echt delicaat als blijkt dat ook kopstukken uit de economische wereld tot de verdachten behoren.

Grafteken - Arnaldur Indriðason
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Dauðarósir (1998)
Vertaling: Adriaan Faber
Uitgeverij: Querido - Q
ISBN:  90-214-4136-5 / 252 p.

BOB-score  3/5

Vingeroefeningen
Op een met bloemen bedekt graf van een bekende IJslander wordt het ontklede en levenloze lichaam gevonden van een jonge vrouw. Een jonge zwaar verslaafde vrouw, zal later blijken. Het team van Erlendur gaat op zoek naar de achtergrond van het slachtoffer. Wie is zij?
Via zijn eigen verslaafde dochter Eva krijgt Erlendur achtergrondinformatie die hem samen met zijn collega Sigurður Óli richting het westen van het land stuurt.
Rechercheur Óli was zelf liever in Reykjavik gebleven en had wat meer tijd willen besteden aan de getuige BergÞóra die samen met haar onenight stand op zoek was naar een rustig plekje.
Bij zijn reis naar het westen wordt voor Erlendur duidelijk dat grote delen van de bevolking die afhankelijk waren van de visserij zijn verhuisd naar de hoofdstad omdat bij de herverdeling van de visquota een groot deel van de werkgelegenheid is verdwenen.
Bij nader onderzoek blijkt dat er een sluw masterplan is gehanteerd. Grote gebieden in de omgeving van de hoofdstad zijn goedkoop opgekocht en hier heeft veel woningbouw plaatsgevonden. Om bewoners te krijgen zijn de visquota opgekocht waarmee de werkgelegenheid terugliep en een gedwongen migratie op gang kwam.
Het onderzoeksteam komt steeds meer te weten over de verslaafde jonge vrouw en het wordt duidelijk dat ze een woning deelde met een jeugdvriend. Deze jongeman Janus vindt het moeilijk te verkroppen dat zijn vriendin Birta de vernieling in is geholpen door drugshandelaren en pooiers. Janus richt zijn pijlen op Herbert die Birta regelmatig van drugs en klanten voorzag. Deze kleine crimineel heeft op zijn beurt contact met de machtige zakenman Kalman. Een zakenman die zich onaantastbaar waant.
Indriðason legt in dit boek, het tweede uit de reeks over zijn vaste IJslandse speurder, de vinger op de zere plek waarbij het platteland ontvolkt en samentrekt in de grote steden met alle problematiek en criminaliteit die hierbij komt kijken. Het boek stamt uit 1998 en ook dan al zie je kleine groepen zakenmensen die zichzelf enorm verrijken over de ruggen van grote groepen landgenoten.
Grafteken en het debuut Maandagskinderen lijken nog vingeroefeningen voor Arnaldur Indriðason. De verhaallijn blijft redelijk eenvoudig en direct, zijn personages zijn nog wat extreem in hun uitingen en minder gelaagd dan in de volgende romans. Vingeroefeningen wellicht maar wel zeer geslaagde want voor de twee volgende boeken Noorderveen en Moordkuil ontving Indriðason twee jaar achter elkaar de prijs voor beste Scandinavische misdaadroman. Een huzarenstukje dat geen enkele schrijver heeft kunnen evenaren.

Indriðason is een klasse apart!

Meer Arnaldur Indriðason op Blue Owl Books

zondag 18 december 2011

Val dood - Jens Lapidus

Flaptekst:
De erfenis wordt doorgegeven. Van vader op dochter. Van zus op broer. De attitude, de eer, de macht. Bloedgeld, ongeacht waar het vandaan komt, wordt witgewassen - mits de juiste persoon wordt gevonden. JW heeft zijn tijd in de gevangenis goed besteed en zint op een grootse comeback. Jorge is zijn nieuwe, saaie bestaan als verkoper van lattes en cappuccino"s al spuugzat. Het luxeleventje lonkt als hij zijn laatste grote deal aan het plannen is. Dit keer gaat het om serious shit, schunnig veel geld. Maar een undercoveragent is diep doorgedrongen in de Stockholmse onderwereld en komt dichterbij. Dichter bij Jorge. Dichter bij JW. Op hetzelfde moment blijkt dat iemand het op de Godfather zelf heeft gemunt, Radovan Kranjic. Want hoe zou het zijn als Radovan is uitgeschakeld? Wie wordt dan de nieuwe koning van Stockholm - of koningin? De technieken varieren: bescherming, beroving, coke, pooieren... Maar de jacht op geld gaat door en het verlangen naar macht en een zorgeloos leventje op een warme, zonnige plek wordt sterker. Het doel? Snel geld, life deluxe.

Val dood - Jens Lapidus
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Livet deluxe (2011)
Vertaling: Jasper Popma
Uitgeverij: AW Bruna
ISBN:  90-229-9456-2 / 431 p.

BOB-score  4/5

Nemen of genomen worden
De Zweedse strafrechtadvocaat Jens Lapidus heeft zijn klus geklaard. Met Val dood levert hij het derde deel af van de zeer succesvolle Stockholm-trilogie waarvan inmiddels het eerste deel is verfilmd. Een drieluik over de onderbuik van de Zweedse samenleving bekeken door de ogen van de crème de la crème van crimineel Stockholm. Lapidus gebruikt in Val dood dezelfde verhaalstructuur als in de vorige twee delen waarbij de lezer drie verhaallijnen gepresenteerd krijgt vanuit het perspectief van drie personages.
De eerste rode draad is die van de Latino Jorge, die we nog kennen als coke-dealer uit Snel geld. J-boy is de brave belastinggeld betalende eigenaar geworden van een koffieshop die zijn dagen slijt met het tappen van espresso’s en latte machiatos. Maar Jorge wil meer uit het leven halen, hij wil zijn grote slag slaan met zijn homies. Een waardetransport overvallen en vervolgens met koffers vol met geld vertrekken en genieten in Thailand. Althans dat is het plan waarmee hij volop bezig is.
Inspecteur Martin Hägerstrom heeft zijn wortels in de gegoede burgerij van Stockholm en kan beschikken over voldoende financiële middelen. Martin gaat door een moeilijke periode want zijn vader is recent overleden en zijn vrouw Anna is er vandoor gegaan met hun geadopteerde zoon Pravat. Hij heeft beiden al meer dan een jaar niet gezien. Commissaris Torsfjäll heeft wel een klus voor Martin. Een undercoveroperatie in de gevangenis waar hij als corrupte bewaarder een band moet aanknopen met Johan Westlund, beter bekend als cocaïneleverancier van de jetset JW. Na een aantal jaar detentie staat JW op het punt te worden vrijgelaten en de politie zou graag willen weten hoe de witwaspraktijken van deze wonderboy in elkaar steken.
Radovan Kranjic is de grote baas van de Joego-maffia. Wanneer hij wordt omgebracht valt er een machtsvacuüm en begint de strijd over wie het voor het zeggen krijgt in Stockholm. Stefanovic heeft het plan opgevat om het imperium over te nemen maar Radovans dochter Natalie laat zich niet zo maar aan de kant zetten. Zij heeft van haar vader de opdracht gekregen om de zaak voort te zetten. Een tweestrijd die niet onopgemerkt blijft en waar er maar één winnaar uit de bus kan komen.
In Val dood keren twee hoofdrolspelers Jorge en JW uit het eerste deel Snel geld terug met dezelfde drijfveer. Makkelijk veel geld verdienen voor een rijk en luxe leven. Niet vervallen in een saai en doorsnee burgerleven maar bivakmutsen op en op jacht naar die donkere geldkoffers stampvol vijfhonderdjes. Nemen of genomen worden lijkt het credo dat niet alleen wordt toegepast door de dark force.
Advocaat Lapidus kent zijn criminele pappenheimers door zijn werk bij justitie. Met de Stockholm-trilogie geeft hij een nieuwe impuls aan de Zweedse thrillers door het perspectief van de criminelen te kiezen en naadloos aan te sluiten bij het taalgebruik van de verschillende milieus. Straattaal die op een onnavolgbare manier door Jasper Popma is omgezet in een Nederlandse variant.  In navolging van zijn voorbeeld James Ellroy sproeit Lapidus zijn mitrailleurtaal over het publiek uit. Taal verrijkt met nodige humor en zelfkennis: “gozers met zelfvertrouwen klasse A overschatten zichzelf nog erger dan Zwedo’s hun nationale voetbalteam.” Korte hoofdstukken boordevol spanning en wisselend perspectief houden de lezer aan het boek gekluisterd. Na deze trilogie blijft het verlangen naar meer thrillers van de hand van Lapidus.  In 2012 verschijnt de literaire strip Stockholm Zuid van Jens Lapidus in onderlinge samenwerking met de bekende illustrator Peter Bergting.

Val dood is de kroon op een magistrale trilogie.

zondag 11 december 2011

Voor ik ga slapen - S. J. Watson

Flaptekst:
Christine wordt s ochtends wakker in een vreemd bed, in een vreemd huis, naast een man die ze niet kent. Ze herinnert zich niets van wat er die nacht is gebeurd en besluit snel haar kleren aan te trekken en naar huis te gaan. Maar dan ziet ze zichzelf in de spiegel. Christine herkent zichzelf niet: ze is veel ouder dan ze dacht.De man vertelt haar dat hij Ben heet en dat ze al tweeentwintig jaar getrouwd zijn. Dat ze in haar eigen huis is. En dat haar geheugen jaren geleden is aangetast door een ernstig ongeluk. Elke nacht als Christine gaat slapen worden haar herinneringen gewist. Elke ochtend opnieuw moet iemand haar vertellen wie ze is.

Voor ik ga slapen - S. J. Watson
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Before I Go to Sleep (2011)
Vertaling: Caecile  de Hoog
Uitgeverij: Anthos
ISBN:  90-414-1724-9 / 332 p.

BOB-score 4/5

Stel dat je elke morgen wakker wordt in een bed naast iemand die je niet kent in een voor jou onbekende kamer. Wanneer je in de spiegel kijkt zie je een gezicht dat er twintig jaar ouder uitziet dan het beeld dat je van je zelf hebt. Van de persoon die naast je ligt hoor je dat je al meer dan twintig jaar met hem getrouwd bent en dat je last hebt van de gevolgen van een auto-ongeluk. Na iedere nacht slaap zijn je herinneringen verdwenen.
Elke morgen van Christine Lucas begint op deze manier; waar ben ik en wie is die man naast mij?
Debuterend schrijver S. J. Watson komt uit Engeland en maakt met dit boek Voor ik ga slapen een droomstart.  Na een cursus romanschrijven levert hij een boek af dat aan meer dan dertig landen is verkocht en zal worden verfilmd. Hoewel het uitgangspunt, wakker worden in een onbekende omgeving zonder herinneringen, niet nieuw is weet Watson zijn verhaal fraai op te bouwen. Langzaam komen we meer over Christine te weten als haar behandelend arts haar laat opschrijven wat ze doet en wat ze zich herinnert. Het iedere ochtend lezen van deze herinneringen opent deuren naar nieuwe herinneringen. Haar man Ben weet echter niet dat Christine een dagboek schrijft. Op een van de eerste pagina’s heeft ze waarschijnlijk niet voor niets geschreven: ‘Ben is niet te vertrouwen.’
Een bijzonder debuut, fraai uitgewerkt en opgebouwd. Werd door de VN Detective & Thrillergids bekroond met vijf sterren.

zondag 4 december 2011

De raven - Vidar Sundstøl

Flaptekst:
Na de noodlottige jachtpartij met zijn broer houdt Lance zich schuil in een zelfverkozen ballingsoord. Hij is de enige die weet dat er een onschuldige is opgepakt voor de moord op een Noorse toerist. Dan vertelt zijn ex-schoonvader hem hoe belangrijk dromen zijn in de cultuur van de Ojibway-indianen. Lance leert open te staan voor de droomwereld en komt daardoor de echte moordenaar op het spoor. Bij zijn speurtocht wordt hij terzijde gestaan door Chrissy, de eigenzinnige tienerdochter van zijn broer. Maar om de zaak echt op te lossen en zijn leven weer op de rails te krijgen zal hij eerst moeten afrekenen met de traditie die zijn familie al generaties lang in een wurggreep houdt: liegen en verzwijgen.

De raven - Vidar Sundstøl
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Ravnene (2011)
Vertaling: Carla Joustra & Lucy Pijttersen
Uitgeverij: Anthos
ISBN:  90-414-1544- 0 / 288 p.

BOB-score 3/5

Fatale nacht te lang uitgesponnen
Met het verschijnen van De raven heeft de Noorse schrijver Vidar Sundstøl zijn drieluik, de Minnesota-trilogie, afgerond. Voor wie de eerste twee delen niet gelezen heeft, volgt hier het verhaal tot nu toe in een notendop. Politieman Lance Hansen ontdekt aan de oever van het Lake Superior het lichaam van een jonge Noorse toerist die op een bloederige manier aan zijn eind is gekomen. Hoewel het officiële onderzoek leidt tot de aanhouding van een jonge verslaafde Ojibway-indiaan heeft Lance zo zijn bedenkingen. Hij verdenkt zijn eigen broer Andy en na een ijzingwekkende jachtpartij in de dichte bossen denkt hij het zeker te weten. Wat deed zijn broer anders in de nacht van de moord vlak bij het plaats delict? Na een periode van bezinning waarin hij zijn familie vertelt dat hij op reis is naar Noorwegen, keert Lance terug met de intentie om deze zaak voor eens en voor altijd op te lossen. Jammer genoeg heeft hij geen idee hoe hij dit moet aanpakken.
Zijn voormalig schoonvader Willy Dupree die in het Grand Portage indianenreservaat woont heeft wel een idee hoe Lance in contact kan komen met de geest van Swamper Caribou. Een kwestie van vasten en vervolgens zal hij in zijn dromen de antwoorden krijgen die hij zoekt. Verder krijgt de politieman nog het praktische advies om op zoek te gaan naar een vrouw. Meer aansporing heeft Lance eigenlijk niet nodig om weer contact te zoeken met zijn jeugdliefde Debbie Ahonen die na een uitstapje naar het warme Californië weer is teruggekeerd naar de ijzige kou van Minnesota.
Wie is verantwoordelijk voor de moord op de jonge Noor Georg Lofthus, neergeslagen met de honkbalknuppel van zijn broer Andy, vlakbij Baraga’s Cross, de plek waar ook medicijnman Swamper Caribou in de negentiende eeuw een fatale ontmoeting had met een oud-familielid van Lance? Wat is er toch aan de hand met zijn familie? Zit het geweld in de Scandinavische genen gebakken? Samen met zijn nicht Chrissy komt Lance dichter bij de oplossing, waarbij het uiteindelijk Swamper is die de laatste aanwijzing verstrekt.
Voor het eerste deel Land van dromen uit deze trilogie dat zich in zijn geheel afspeelt in Minnesota kreeg Vidar Sundstøl de prijs voor beste Noorse misdaadroman. Een thriller met een open einde waarbij wel een dader voor een moord wordt opgepakt maar waarbij politieman Lance Hansen sterke twijfels heeft.  In het tweede deel De doden speelt de bekroonde schrijver met de twee broers die gezamenlijk op hertenjacht gaan in de verstilde bevroren bossen. Het laatste paneel van het drieluik schetst uiteindelijk de waarheid over de fatale nacht bij Baraga’s Cross waarbij Sundstøl nog een paar plotwendingen achter de hand heeft gehouden.
De Minnesota-trilogie is geen standaard serie Scandinavische misdaadromans. Geen diepgravende maatschappijkritiek maar wel het typische trage verteltempo en gedetailleerde aandacht voor de natuur. Sundstøl speelt met zijn personage Lance Hansen. Laat hem wroeten in het verleden van zijn familie en laat hem nadenken over zichzelf als onderdeel van deze familie.  Jammer genoeg kiest de  schrijver er niet voor om het personage van Andy verder uit te diepen en inzicht te geven in zijn gedachtewereld en drijfveren. Hier had een drieluik zich uitstekend voor geleend. Wat nu overblijft is het gevoel van een goede thriller die iets te veel is uitgesponnen, uit elkaar is getrokken en uiteindelijk verdeeld over drie boeken.   

Meer Vidar Sundstøl op Blue Owl Books

zondag 27 november 2011

Verlossing - Birger Baug

Flaptekst:
Inspecteur Halvor Heming is in de zomer met zijn gezin op vakantie op een eiland in het noorden van Noorwegen. Thuis in Oslo buigt zijn collega Kristine Holm zich over de onverklaarbare golf van verdachte overlijdensgevallen onder de drugsverslaafden van de stad. Wanneer zijmet een anonieme tipgever in een park afspreekt, wordt ze aangevallen door tweemannen, die haar met een mes neersteken.
Holm belandt, in coma, in het ziekenhuis en Heming keert meteen terug van vakantie om de zaak over te nemen en de aanvallers van zijn collega te vinden. Al snel komt hij te weten dat er een nieuwe, onbekende drugsleverancier in de stad is: niet Noord-Afrikaans, zoals de andere dealers, maar van Scandinavische origine. Tegelijkertijd raakt Heming in contact met de studente Irene, die voor haar studie veel patiëntendossiers heeft ingezien en mogelijk over cruciale informatie beschikt. Irene blijkt echter niet helemaal eerlijk te zijn tegenover Heming. Wat houdt ze achter?

Verlossing - Birger Baug
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Paradis tapt (2009)
Vertaling: Geri de Boer
Uitgeverij: AW Bruna
ISBN:  94-005-0101-3 / 312 p.

BOB-score 3/5

De laatste strohalm 
De Noorse journalist Birger Baug debuteerde vorig jaar met de misdaadroman Straf. Hierin introduceert hij inspecteur Halvor Heming van de recherche uit Oslo. Familieman Heming is in dit tweede boek Verlossing met zijn gezin op vakantie in Vega, in het noorden van Noorwegen, als zijn chef een beroep op hem doet om een paar dagen eerder terug te keren. Heming houdt voet bij stuk en om dat te onderstrepen werpt hij, na een woede-uitbarsting,  met een groots en dramatisch gebaar zijn mobiele telefoon in het water. Wat hij dan nog niet weet is dat zijn chef zijn collega Kristine Holm niet kan bereiken omdat zij zich in de nesten heeft gewerkt.
Voordat Heming weer terug gaat naar Oslo hoort hij van zijn vriend en politieman Kåre Olsen het verhaal van een lichaam of beter gezegd van het geraamte dat met ingeslagen schedel werd gevonden op een verlaten eiland. Op het eiland werden eveneens de resten aangetroffen van een langdurig verblijf. Een misdaad die commissaris Olsen tot nu toe niet heeft kunnen oplossen.
Terug in Oslo wordt Heming al weer snel in het werk gezogen als er doden vallen onder een aantal junkies. Er iets is aan de hand met de heroïne die op straat wordt verhandeld. Er zijn nieuwe spelers die een stuk van de taart willen. Rechercheur Hans Petter stuit op het lichaam van een verslaafde vrouw die in een plas bloed ligt. In hetzelfde huis wordt nog een verslaafde aangetroffen die voordat hij kan worden verhoord, wordt opgenomen in een ziekenhuis en in quarantaine geplaatst.
Voor Heming en zijn team begint dan de zoektocht naar wie zich probeert in te vechten in de drugsmarkt. De handel waar veel valt te verdienen maar ook te verliezen. Terwijl Heming zijn zaak probeert op te lossen puzzelt commissaris Olsen verder aan de zaak van het eilandgeraamte, een speurtocht die hem naar Oslo brengt.
In dit tweede boek laat Birger Baug wat meer ruwe kantjes van zijn hoofdpersoon Halvor Heming zien.  Door een persoonlijke tragedie binnen zijn familie is Heming niet in staat om in deze zaak zijn woede te beteugelen. Hij verliest de controle en dat brengt hem in de problemen. Ze geven deze politieman een menselijk gezicht.
Na zijn boek Straf dat het thema pesterij uitdiept, werkt Baug nu met Verlossing de problemen uit die horen bij een drugsverslaving en de impact die dat heeft op de familie van de verslaafde. Via een kunstig gecomponeerd plot dat wordt aangedreven door korte dagboekfragmenten krijgt de lezer langzaam een aangrijpend beeld van een familielid die de laatste strohalm wil grijpen.
  
Meer Birger Baug op Blue Owl Books

zaterdag 19 november 2011

Allen die gestorven zijn - Åke Edwardson

Flaptekst:
Het is midzomer in Göteborg en snikheet zoals de stad nog nooit heeft meegemaakt.Iedereen is rusteloos, mensen wachten ongeduldig op de schemering en de koelte van de korte nacht. Voor één man komt die nacht nooit: hij wordt dood gevonden op een parkbankje, zijn rug doorstoken met een mes. De vermoorde man blijkt drugshandelaar zijn geweest. Zijn overlijden ontketent een reeks van gebeurtenissen.Wanneer ook privé-detective Jonathan Wide, een complexe persoonlijkheid met alcoholproblemen, in zijn eigen huis wordt aangevallen, wordt die vervolgens bij het onderzoek betrokken. Wide was namelijk zelf ooit politieman, maar werd gedwongen die carrière te onderbreken. Nu moet hij samenwerken met commissaris Sten Ard, een man die veel meer dan hij in harmonie met het leven is. De zaak blijkt wortels te hebben in de Tweede Wereldoorlog, en algauw worden Wide en Ard geconfronteerd met mensen en gebeurtenissen uit een duister verleden – van hun land, maar ook van henzelf.

Allen die gestorven zijn - Åke Edwardson
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Till allt som varit dött (1995)
Vertaling: Corry van Bree
Uitgeverij: AW Bruna
ISBN:  94-005-0008-4 / 246 p.

BOB-score 3/5

Geef me dromen
De Zweedse schrijver Åke Edwardson is in Nederland vooral bekend om de tiendelige serie die hij schreef over inspecteur Erik Winter uit Göteborg. Twee boeken uit deze reeks ontvingen de prijs voor beste Zweedse misdaadroman. Minder bekend is dat, voor Edwardson begon met zijn serie, hij een tweetal boeken schreef over privédetective en voormalige politieman Jonathan Wide.  Allen die gestorven zijn is het eerste boek uit 1995 dat nu ook in vertaling is verschenen. Voor dit boek ontving Edwardson de prijs voor beste misdaadromandebuut.
Jonathan Wide leeft in een tweekamerappartement tussen de resten van een op de klippen gelopen huwelijk. Eenzame slapeloze nachten in de armen van Madame Butterfly worden gevuld met drank. Veertig jaar, overgewicht, blond haar en een breed open gezicht dat elk jaar een tikje triester wordt. Bezig aan de lange reis naar beneden voor de onvermijdelijke ontmoeting met De Grote Barkeeper. De bezoekjes van zijn twee kinderen die zijn kookkunst waarderen houden hem op de been.
Commissaris Sten Ard, liefhebber van single malt-whisky en gelukkig getrouwd, onderzoekt de moord op zakenman Georg Laurelius. Het slachtoffer wordt keurig zittend aangetroffen op een bank aan het water in de nabijheid van de grote Rode Steen. Dit is het monument voor zeelieden die niet meer naar huis terugkeerden. Wat Sten Ard niet weet is dat zijn vriend en voormalig collega Wide voor een klus is benaderd door de vrouw van het slachtoffer. Voor ze elkaar hebben kunnen spreken zijn Wide en de vrouw van Laurelius slachtoffer van een gewelddadige aanval.  Blijkbaar wilde zakenman Laurelius een graantje meepikken sinds Göteborg was toegetreden tot de Europese eredivisie van de drugs. De stad aan de westkust gaat gebukt onder tropische temperaturen en de oud-collega’s werken samen om hun Göteborg te vrijwaren van de oprukkende criminaliteit.  Bij deze zaak komt Wide in aanraking met een duister stukje familiegeschiedenis.
In zijn debuut Allen die gestorven zijn speelt en experimenteert Åke Edwardson al in 1995 met de ingrediënten die hij ook toepast in zijn latere boeken. De liefde voor het bereiden van goed eten, de voorkeur voor single malt, de lofzang op de stad Göteborg in al zijn facetten en de invloed van muziek.
Er volgde nog een tweede boek met Sten Ard en Jonathan Wide getiteld Gå ut min själ. In 1997 smelten de verschillende eigenschappen van beide heren samen in één nieuw personage Erik Winter die debuteert in Dans met een engel .
Het debuut mag er zeker zijn en de basis wordt gelegd voor de dromerige manier van vertellen die Edwardson zo eigen is met de soms poëtische uitstapjes zoals  ‘Geef me gif om te sterven of dromen om te leven‘. Voor de verslaafden van Göteborg lijkt de heroïne het beste van twee werelden te bieden.

Meer Åke Edwardson op Blue Owl Books

maandag 14 november 2011

Het evangelie van Lucifer- Tom Egeland

Flaptekst:
Bjørn Beltø, archeoloog en specialist op het gebied van oude manuscripten, krijgt een tekst van 4500 jaar oud in handen die ook wel bekendstaat als 'het evangelie van Lucifer'. De tekst bevat historische informatie die zo sensationeel is dat er letterlijk een moord voor gedaan wordt - ook Bjørn Beltø is niet veilig. Een mysterieuze duivelssekte aast op het manuscript. Is er nog wel iemand die hij kan vertrouwen?
Het evangelie leidt Bjørn Beltø naar Irak, waar hij de vondst van zijn leven kan doen. Een ontdekking die weleens een heel ander licht zou kunnen werpen op de wereldgeschiedenis.

Het evangelie van Lucifer- Tom Egeland
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Lucifers evangelium (2010)
Vertaling: Annelies de Vroom
Uitgeverij: De Geus
ISBN:  90-445-1674-4 / 384 p.

BOB-score 4/5

Beste Noorse thriller
De albino archeoloog Bjørn Beltø heeft veel aan naamsbekendheid gewonnen door zijn onderzoeken naar geheime manuscripten. Hij was al eerder druk in de weer met het Q-evangelie voorzien van citaten van Jezus. Een oud-Noors manuscript bracht Beltø in navolging van de vikingen naar de Egyptische piramides. Het is dan ook niet zo verwonderlijk dat als een monnik een manuscript vindt in de hand van een eeuwen eerder overleden broeder, hij contact zoekt met Beltø.
De nieuwsgierige archeoloog is niet moeilijk over te halen om het manuscript mee te smokkelen naar Noorwegen. Een kopie van de tekst wordt naar een collega in Oslo gebracht terwijl het manuscript zelf goed wordt opgeborgen in IJsland. Wanneer zowel de monnik die het manuscript vond als de collega in Oslo dood worden gevonden is het voor Beltø duidelijk dat hij even van het toneel moet verdwijnen. Op aanraden van de Noorse politie duikt hij onder op een afgelegen zomerboerderij in het Juvdal.
Via een internetforum voor theologen stuit Beltø op de naam van een Franse onderzoekster. Wanneer hij probeert contact met haar op te nemen blijkt dat zij spoorloos is verdwenen. Haar lichaam wordt teruggevonden in een verlaten kerk in Carcassonne. De misdaad vertoont dezelfde modus operandi die gebruikt is bij de monnik uit Kiev en de onderzoeker. Beltø weet dat hij niet langer kan blijven zitten wachten in zijn boerderij totdat de daders ook hem hebben gevonden. Maar wie zijn zij en waar komt de gedrevenheid vandaan om het niet te dateren perkament en manuscript in handen te krijgen.  In zijn roze 2CV met zwarte stippen reist Beltø af naar Amsterdam naar Dirk van Rijsewijk die hem inwijdt in de geheimen van het evangelie van Lucifer en broeders van een geheimzinnige  orde. In Rome krijgt Beltø de kans om zelf  kennis te maken met de leden van het broederschap die slechts belangstelling hebben voor één ding. Waar is het manuscript? Hierin staan zij echter niet alleen. Uit een geheel andere hoek is er ook belangstelling en deze groep lijkt bij de Noorse archeoloog de juiste snaar te raken.
In Nederland zijn inmiddels zes boeken van Tom Egeland in vertaling verschenen waaronder drie thrillers over de albino archeoloog Bjørn Beltø. De boeken met Beltø kunnen worden geplaatst in een subgenre dat commercieel succesvol is gemaakt door Dan Brown en sindsdien gevolgd door velen. Onder de Scandinavische schrijvers zijn er niet veel navolgers maar Egeland vormt hierop een succesvolle uitzondering. Voor dit boek ontving hij de prijs voor beste Noorse thriller 2009.
Wie zich overgeeft aan Egeland wordt meegezogen in een verhaal dat de lezer voortstuwt als een wagentje op een reusachtige achtbaan. Wat is het geheim van Het evangelie van Lucifer en waarom eindigt de lange reis door Europa voor archeoloog Bjørn Beltø uiteindelijk in Mesopotamië? Onderweg is er geen tijd om te stoppen met lezen. Je moet verder of je wilt of niet.
En na het lezen van de laatste pagina stort je op aarde neer gelijk de gevallen engel Lucifer. Knap gedaan.

Meer Tom Egeland op Blue Owl Books

zondag 13 november 2011

Stille wateren - Viveca Sten

Flaptekst:
Buiten het seizoen is het rustig op Sandhamm, het idyllisch vakantie-eilandje vlak voor de kust van Stockholm. Eigenlijk wonen er maar zo n 120 mensen, maar als de midzomernacht dichterbij komt, loopt het vol met duizenden vakantiegangers en zeilers, die maar een ding willen: in alle rust genieten van de zon en de zee.
Maar op een hete ochtend in juli spoelt het lijk van een man aan, verwikkeld in een vissersnet. Een week later wordt er op het eiland een vermoorde vrouw gevonden. Aanwijzingen zijn er bijna niet. De spanning bij de bevolking wordt opgevoerd. Is er een verband tussen de twee slachtoffers? Zal er nog een moord gepleegd worden? Welke geheimen liggen er verborgen op dit kleine eiland?

Stille wateren - Viveca Sten
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: I de lugnaste vatten (2008)
Vertaling: Tineke Jorissen-Wedzinga
Uitgeverij: Querido - Q
ISBN:  90-214-4034-2 / 360 p.

BOB-score 3/5

Zomer op Sandhamn
Wat is een overeenkomst tussen Viveca Sten en Stieg Larsson? Beide schrijvers van Zweedse origine geven hun personage een huisje op het eilandje Sandhamn in de archipel voor de kust van Stockholm. Waar Michael Blomkvist het moet doen met een soort schuur van dertig vierkante meter ingericht als zomerhuisje daar heeft de heldin van Viveca Sten Nora samen met haar man en twee kinderen een riante zomerwoning. Sandhamn is een klein eiland in de scherenkust met maar 120 inwoners, maar iedere zomer overspoelen watersporters en toeristen dit stukje land en palmen ze het in als thuisbasis voor de zeilsport. Een bezigheid waar Adam de man van Nora al zijn tijd aan besteedt als hij niet als arts aan het werk is.
De kleine gemeenschap van Sandhamn wordt opgeschrikt wanneer een oud visnet vol zeewier aanspoelt op de kust. Niet zo zeer het visnet doet de vinder bleek wegtrekken maar wel het lichaam dat in het net verstrikt is geraakt. Politieman Thomas Andreasson wordt per helikopter ingevlogen om te kijken in hoeverre er sprake is van een misdaad. Uit het register met vermiste personen wordt duidelijk dat het slachtoffer de vijfenvijftig jarige Krister Berggren is, werkzaam als medewerker in de staatsdrankwinkel. Het is aan Thomas om de dood van Krister te melden aan zijn enige nog levende familielid Kicki, nicht van het slachtoffer.
Terwijl de politie nog werkt vanuit de hypothese dat er sprake moet zijn van een noodlottig ongeval vertrekt Kicki naar Sandhamn waar ze intrek neemt in het missiehuis. In de pub van het Värdshus maakt ze kennis met Johny Amhult, een van de 120 permanente bewoners, kunstschilder en klusjesman die graag en veelvuldig een glaasje drinkt. Deze ontmoeting leidt tot nog een slachtoffer en een verdwijning en roept de vraag op: wat is er aan de hand op Sandhamn?
Viveca Sten is van huis uit jurist en debuteerde in 2008 met de misdaadroman Stille wateren, inmiddels zijn er 4 boeken in deze serie van haar verschenen. In een setting die veel weg heeft van het kustplaatsje Fjällbacka laat ze net als haar collega Camilla Läckberg haar hoofdpersonages, de juriste Nora Linde en politieman Thomas Andreasson, misdaden oplossen. Nora is getrouwd met een egocentrische arts die alleen aan zeilen denkt, moeder van twee kinderen, suikerpatiënt. Ze heeft ambitie om carrière te maken in haar werk voor een bank waarvoor het gezin wel zal moeten verhuizen uit Stockholm. Thomas werkt als rechercheur en verwerkt nog steeds een groot verlies dat ook heeft geleid tot zijn scheiding. Thomas en Nora zijn jeugdvrienden die elkaar kennen van de lange zomervakanties op de eilanden. Sandhamn heeft voor de schrijfster Sten weinig geheimen want haar familie heeft al bijna honderd jaar een zomerhuis op het eiland.
Viveca Sten legt in haar eerste boek Stille wateren een fundament voor de volgende boeken. Een basis waarin veel aandacht wordt besteed voor het inkleuren van haar personages en hun onderlinge relaties. Verder wordt het eiland Sandhamn uitgebreid beschreven met veel details die de coleur locale goed uit de verf laten komen. Juist deze introductie van de hoofdrolspelers in combinatie met de gedetailleerde beschrijving van het eiland zetten de spanning in het verhaal enigszins onder druk. Een klassieke detective inclusief de 'rode haring', in een modern jasje op een zomers Sandhamn.
Inmiddels werkt Tineke Jorissen-Wedzinga, de vertaalster van het werk van Stieg Larsson, aan het tweede boek dat de titel Gesloten cirkels zal krijgen. In Zweden heeft men de smaak van Sandhamn goed te pakken en werd het debuut al verfilmd. Nog een overkomst met Stieg Larsson.

De eerste steen - Thomas Kanger

Flaptekst:
Een afgebrand gemeentehuis in een Zweeds stadje. In de as worden de verkoolde resten van een man aangetroffen. Er wordt al snel een schuldige gevonden. Té snel, meent de jonge rechercheur Elina Wiik en daarmee maakt zij zich bij haar collega's van de afdeling Moordzaken niet geliefd. Maar de jonge vrouw wantrouwt de verklaring van de enige ooggetuige. Dan verdwijnt de vader van de getuige plotseling spoorloos. En de familie die achterblijft lijkt doodsbang. Wiik vermoedt dat er een verband is tussen de twee zaken. Vijanden binnen het politiekorps zijn tot alles bereid om haar onderzoek te dwarsbomen. Maar hoe kan zij de muur van stilzwijgen doorbreken?

De eerste steen - Thomas Kanger
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Första stenen (2001)
Vertaling: Jasper Popma
Uitgeverij: The House of Books
ISBN:  90-443-3146-9 / 367 p.

BOB-score 3/5

Zij die zonder zonden zijn
Wanneer in de resten van het afgebrande dorpshuis van Surahammar het lichaam wordt aangetroffen van de conciërge Karl Johansson en er sporen zijn van brandstichting, dan is duidelijk dat het rechercheteam van het nabijgelegen Västerås aan het werk moet.
Assistent-rechercheur Elina Wiik neemt deel aan het onderzoek en verhoort mogelijke getuigen. Op basis van de getuigenis van de krantenjongen en autokenner Peter Adolfsson komt de politie al snel op het spoor van de mogelijke daders. De auto die Peter heeft gezien is in het bezit van Ismail Mehmedovic, een moslim die gevlucht is uit Bosnië. Voor het rechercheteam is het snel duidelijk. Zijn wagen is in de nabijheid van de brand gezien, hij heeft een motief voor de brand en zijn alibi voor het tijdstip van de brand is mager. Elina heeft zo haar bedenkingen.
Veel tijd kan ze niet meer besteden aan de brandstichting wanneer Bertil Adolfsson, de vader van krantenbezorger Peter, verdwijnt. Zijn vrouw doet aangifte, echter het zeer strenggelovige gezin is erg terughoudend met het verstrekken van informatie over de gezinssituatie. Elina voelt dat er een donkere wolk boven het gezin hangt maar kan niet goed haar vinger op de zere plek leggen. Om meer achtergrond over het gezin te krijgen neemt ze contact op met de voorganger van kerk en met de sociale dienst. Haar intuïtie heeft Elina in de juiste richting gebracht maar het blijft zaak Bertil terug te vinden. En hoe vind je een lichaam in de uitgestrekte bossen? Slim denkwerk en veel mankracht lijken de oplossing. De collega’s van Elina storen zich aan haar eigenzinnige optreden, gelukkig zorgt haar chef voor de benodigde rugdekking.
Voormalig journalist Thomas Kanger heeft een aantal boeken met Elina Wiik op zijn naam staan. Zijn debuut De eerste steen is het derde boek dat in vertaling verschijnt. Het boek De eerste steen is gebaseerd op een waargebeurde zaak met brandstichting en moord. Kanger wilde een true crime boek schrijven maar de dader wilde hier niet aan meewerken. Vervolgens is het verhaal omgevormd tot een misdaadroman waarin de ambitieuze rechercheur Elina Wiik  haar debuut maakt. Een gedreven dame die haar eigen paden baant en streeft naar perfectie in haar werk en in haar privé-leven. Een weg die niet altijd makkelijk is.
In dit debuut snijdt Kanger een aantal misstanden aan in de samenleving, de skinheads die duidelijk maken hoe zij de multiculturele samenleving ervaren, kerk en sociale dienst die het niet opnemen voor de zwakken in de samenleving, mishandeling en misbruik van vrouwen en een politiemacht die op basis van een aantal vooroordelen al snel tot conclusies komt. Een combinatie van factoren die leidt tot een dader die het recht in eigen hand neemt en besluit niet langer slachtoffer te zijn.      
Het is goed dat de uitgeverij heeft besloten om ook het debuut van Thomas Kanger uit te brengen. Hiermee wordt inzicht verkregen in de eigenzinnige politievrouw die vrij van cynisme zo goed mogelijk haar werk wil doen. Het boek heeft nog wel een open eindje dat als storend kan worden ervaren en de spanningsboog staat in deze eersteling niet altijd even strak gespannen. Grensgebied uit 2008 is een veel beter uitgebalanceerde misdaadroman en voor De zondagsman uit 2010 klonken lovende woorden. De eerste steen is echter een goed debuut en legt de basis voor de volgende boeken met Elina Wiik in de hoofdrol.

Meer Thomas Kanger op Blue Owl Books

zondag 30 oktober 2011

Moord op Huilwater - Karin Brynard

Flaptekst:
Kunstschilderes Freddie is met haar zwarte adoptiedochtertje op Huilwater vermoord. Omdat in de omgeving van de boerderij vee is gestolen waarbij nachtwakers zijn gedood, zien de boeren er de zoveelste plaasmoord in. Hun eerste verdachte is opzichter Dam, een bosman. De boeren vormen door hun woede voor politie-inspecteur Beeslaar en zijn twee onervaren adjudanten steeds meer een bedreiging. Saar heeft haar zus Freddie in geen jaren gesproken. Als ze op de oude plaas van haar ouders aankomt, vindt ze tussen Freddies schilderijen er een die haar dood lijkt te voorspellen....

Moord op Huilwater - Karin Brynard
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Plaasmoord (2009)
Vertaling: Riet de Jong-Goossens
Uitgeverij: Ailantus
ISBN:  90-895-3050-9 / 484 p.

BOB-score 4/5

Er is een moord gebeurd op een plaas, zegt hij hijgend, twee doden. Een vrouw en een kind. Blank. Op de plaas Huilwater, zo ongeveer veertig kilometer vanuit het dorp over de landweg richting Upington.  

Inspecteur Albertus Beeslaar heeft twintig jaar ervaring bij de afdeling Moord en Roof uit Johannesburg wanneer hij een nieuwe post krijgt toebedeeld in een verlaten uithoek van Zuid-Afrika. Op een van de ver uit elkaar liggende boerderijen zijn twee gruwelijke moorden gepleegd. De blanke boeren die geregeld slachtoffer zijn van dergelijke plaasmoorden zijn het meer dan zat dat ze door hun eigen overheid niet beschermd worden en willen het recht in eigen hand nemen. Net als in ‘die goeie ou dae.’
Beeslaar moet samen met zijn twee brigadiers Pijl en Ghaap onderzoek doen naar de bloederige moordzaak. Is er sprake van een plaasmoord of is er meer aan de hand?  Wanneer de zus van het slachtoffer, journaliste Saar na een lange periode van onenigheid met haar familie weer terugkomt naar Huilwater dan treft ze op de schilderijen van haar zus Freddie verontrustende beelden aan. Schilderijen die samen lijken te hangen met de moord op Freddie en haar aangenomen zwarte dochtertje. Voorman De Kok is niet bijzonder spraakzaam over zijn verhouding met zijn werkgeefster en de gekleurde bevolking denkt er zo het zijne van. Het is aan inspecteur Beeslaar om zijn chef tevreden te stellen met een snel resultaat. Een testament dat opduikt helpt hierbij niet.
Journaliste Karin Brynard uit Zuid-Afrika schreef een aantal jaar aan het manuscript van Plaasmoord en deed veel onderzoek naar de omstandigheden waarin de blanke boeren werken en leven. Het harde leven op de Kalahari met de hitte en het gebrek aan water. De claims van stammen die hun geboortegrond terugeisen. Het gekleurde regime dat de blanke boeren zeker niet zal voortrekken.  Tovenarij die nog overal aanwezig lijkt te zijn, gewelddadige veedieven en de projectontwikkelaars die overal kansen zien zijn een aantal elementen die Byrnard zeer vaardig heeft verwerkt in haar misdaadromandebuut Moord op Huilwater. Een uitermate geslaagd debuut waarin de sociale problematiek op een bijna Scandinavische wijze wordt verwerkt in een boeiende thriller op het zuidelijk halfrond. Goed uitgewerkte personages die overtuigend hun rol opeisen. Albertus Beeslaar is een aanwinst met voldoende bagage voor een tweede reis. Hopelijk laat Karin Brynard ons geen jaren wachten op een vervolg.

zaterdag 22 oktober 2011

De man die de draak doodde - Leif GW Persson

Flaptekst:
Evert Bäckstrom heeft van zijn dokter de opdracht gekregen gezonder te leven, maar zijn pogingen daartoe doen zijn toch al niet vrolijke humeur geen goed. Met een slecht gemoed werkt hij aan een schijnbaar eenvoudige moordzaak die zich echter binnen enkele dagen ontwikkelt tot een gecompliceerde meervoudige zaak die te maken lijkt te hebben met een uit de hand gelopen overal op het beveiligingsbedrijf Securicor.
De media storten zich op de zaak; het land heeft behoefte aan een held die het recht doet zegevieren. Anna Holt, net benoemd tot hoofd van de politie, heeft dringend iemand nodig die die taak op zich neemt - en Bäckstrom is de aangewezen man om de zaak op te lossen.

De man die de draak doodde - Leif GW Persson
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Den som dödar draken (2008)
Vertaling: E. van der Heijden & K. Snoeijing
Uitgeverij: De Bezige Bij - Cargo
ISBN:  90-234-6935-6 / 412 p.

BOB-score 4/5

Ik luister
“Dit is een boos sprookje voor volwassen kinderen” schrijft Leif GW Persson in het voorwoord van zijn achtste misdaadroman De man die de draak doodde. Of beter een roman over een misdaad.
Een Scandinavische misdaad die wordt gepleegd op het sinds duizend jaar klassieke moord-slachtoffer. Een alleenstaande man op leeftijd, aan de zelfkant van de maatschappij, met ernstige alcoholproblemen, of in de termen van de leider van het vooronderzoek hoofdinspecteur bij Evert Bäckstrom: “Gewoon een zuipschuit.”.
Hij is terug, Bäckstrom, de zeer ervaren politieman die iedere gedachte van criminelen kan lezen en verklaren. De man die razendsnel beschikbare data kan analyseren en hier onnavolgbare conclusies uit kan trekken en die de Bourgondische kanten van het leven feilloos weet te vinden. Eerder wist deze politieman in het boek Linda al aan grote bevolkingsgroepen wangslijm te ontfutselen voor DNA-onderzoek en speelde hij een opzienbarende rol in het onderzoek naar de moord op Olaf Palme.
Het is ‘s morgens rond een uur of zes als de Somalische vluchteling, krantenjongen en fietskoerier Septimus Akofeli het levenloze lichaam aantreft van de gepensioneerde Karl Danielsson. Vakkundig bewerkt met een geëmailleerde ijzeren pannendeksel en gedegen afgerond met een wurgende stropdas voorzien van een extra oudewijvenknoop.
Bäckstrom kan zijn leidinggevende hoofdcommissaris Anna Holt in drie minuten verslag uitbrengen hoe deze zaak in elkaar steekt. Het slachtoffer zuipschuit die door de dader, zeer waarschijnlijk ook een zuipschuit, om het leven is gebracht. Alles geheel onder controle.
Onder controle maar niet dankzij het multiculturele team dat Bäckstrom moet helpen. In zijn eigen bewoordingen: een Russin, een jonge roetkip, een militante pot, een folkloredanser, een domkop en de vervloeking van iedere leidinggevende. Vakkundig wordt de eerste onderzoeksrichting uitgezet naar een oud-politieman die als voormalig bokser al een slechte reputatie had.
Hoofdcommissaris Anna Holt doet intussen haar best om de dikke cherubijn van middelbare leeftijd die met kapotte vleugels in haar schoot is gevallen zo goed mogelijk af te schermen van de media. Maar wanneer Bäckstrom op geheel eigen wijze de gebroeders Ibrahim en hun neef Hassan Talib, alle drie zware criminelen, onschadelijk weet te maken is er geen houden meer aan. Het oplossen van de moord op Karl Danielsson is daarbij vergeleken kinderspel voor deze steunpilaar van de samenleving.
In de misdaadromans van criminoloog Leif GW Persson treft de lezer een rijke schakering aan personages aan. De ene kant van het spectrum geeft onderdak aan hoofdcommissaris Lars Martin Johansson. De man die om een hoek kan kijken zoals zijn medewerkers die hem op handen dragen hem omschrijven. Het andere einde van het spectrum wordt ingenomen door Evert Bäckstrom. In hem komen alle slechte eigenschappen van politiemensen bijeen en trekken samen tot een groot zwart gat dat met vrees wordt bekeken door de meeste van zijn collega’s.
Echter het zwarte gat trekt sterk aan misstanden in de samenleving en zo vallen daders als rijpe appelen in de schoot van Bäckstrom. Wanneer je hem “ik luister” hoor zeggen weet je dat er vanalles kan en zal gaan gebeuren maar luisteren zal daar geen deel van uitmaken. 
De zwarte humor en het personage Bäckstrom zal niet door iedere lezer worden gewaardeerd. Het verhaal zelf staat als een huis en als boos sprookje is het uitermate goed geslaagd.
Voor zijn boek Den döende detektiven ontving grootmeester Persson, die al dertig jaar misdaadromans schrijft, voor de derde keer de prijs voor beste Zweedse misdaadroman. De uitgeverij heeft de Nederlandse rechten inmiddels al in handen.

Meer Leif GW Persson op Blue Owl Books

zaterdag 8 oktober 2011

Vuurtorenwachter - Camilla Läckberg

Flaptekst:
Inspecteur Patrik Hedström gaat na een langdurig ziekteverlof weer aan het werk. Hij is zijn kantoor nog niet binnen of hij krijgt al een moordonderzoek toegewezen. Er is een man gevonden in zijn flat, gedood door schot in zijn achterhoofd.
Het slachtoffer is Mats Sverin, en motieven voor de moord zijn moeilijk te vinden. Patrik begint met het in kaart brengen van Mats’ leven en stuit daarbij op meer geheimen dan hem lief is. Waarom had Mats zo’n haast om van Göteborg terug naar Fjällbacka te verhuizen? Welke rol speelde hij in de verbouwing van een oud hotel tot een luxueuze spa? En is het toeval dat Mats’ jeugdliefde Annie ook naar de westkust is teruggekeerd? Ze hadden jarenlang geen contact, maar nu woont Annie op het eiland Gråskär waar haar familie generaties lang leefde. Een eiland vol geheimen en, zo gaat het gerucht, geesten.

Vuurtorenwachter - Camilla Läckberg
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Fyrvaktaren (2009)
Vertaling: Elina van der Heijden en Wiveca Jongeneel
Uitgeverij: Anthos
ISBN: 90-414-1601-8 / 464 p.

BOB-score 3/5

Eiland vol geheimen
Vuurtorenwachter is het nieuwste boek van de internationaal zeer succesvolle en veelverkochte thrillerschrijfster Camilla Läckberg. Alle bekende hoofdrolspelers zijn weer van de partij: schrijfster Erica Falck en echtgenoot inspecteur Patrik Hedström met hun drie kinderen inclusief oppasoma, Anna, de zus van Erica en haar gezin. De stuntelige commissaris Mellberg met zijn kleurrijke Rita, haar dochters en bijbehorende kleinzoon. Verder natuurlijk alle personages die werkzaam zijn op het kleine politiebureau van Tanum.
Patrik die terugkeert van ziekteverlof is geen rustige start gegund wanneer hij direct wordt geconfronteerd met de moord op Mats Sverin. Sverin is weer terug in Fjällbacka, zijn geboorteplaats, na een lange periode in Göteborg. Het onderzoek waaiert uit langs een breed spectrum aan verdachten. In hoeverre heeft zijn dood te maken met de verbouwing van Badis tot een luxe kuuroord waarvoor Mats namens de gemeente de financiën moest controleren? Of is er een relatie met zijn vertrek uit Göteborg waar hij het slachtoffer was van een zware mishandeling? Het motief kan natuurlijk ook liggen in het werk dat Sverin eerder heeft gedaan voor Fristad, de organisatie die hulp biedt aan mishandelde vrouwen.
Mats Sverin is echter niet de enige die is teruggekeerd naar Fjällbacka. Ook zijn oude liefde Annie is weer op het oude honk. In haar geval is dat het afgelegen eiland waar generaties vuurtorenwachters zorg hebben gedragen voor het baken in de duisternis. Schimmenscheer heet het eiland in de volksmond, een eiland vol van oude en nieuwe geheimen die allemaal hun eigen stempel drukken op dit verhaal.
Vuurtorenwachter zal zeer zeker voldoen aan het verwachtingspatroon van de groeiende schare fans die Camilla Läckberg in hun lezershart hebben gesloten. Korte soepel geschreven scènes die in wisselend perspectief het verhaal vertellen van groot leed binnen de kleine dorpsgemeenschap Fjällbacka. Geen grote zware maatschappelijke thema’s maar wel hernieuwde aandacht voor het onderwerp vrouwenmishandeling. Het historische verhaallijntje dat Läckberg in haar boeken opneemt ontbreekt ook deze keer niet. De schrijfster heeft een krachtig recept in handen en Zweden heeft er weer een succesvol exportproduct bij.
Vuurtorenwachter is weer een echte Läckberg!

Meer Camilla Läckberg op Blue Owl Books 

vrijdag 7 oktober 2011

Een kleine gouden ring - Kjell Ola Dahl

Flaptekst:
Het gruwelijk verminkte lijk van een vrouw wordt gevonden op de ochtend na het feest van een leider van de Wintertuin, een afkickcentrum voor verslaafden. De vrouw blijkt daar vroeger te zijn behandeld. Waarom moest ze sterven? Hoofdinspecteur Gunnarstranda en zijn assistent Frank Frølich starten een moeizaam onderzoek naar de omstandigheden rond de moord. De zaak raakt in een stroomversnelling als er een tweede moord wordt gepleegd: Gunnarstranda en Frølich volgen de sporen die hen ver terug in de tijd voeren.

Een kleine gouden ring - Kjell Ola Dahl
Publicatiedatum: 2002
Originele titel: En liten gyllen ring (2000)
Vertaling: Carla Joustra
Uitgeverij: Signature
ISBN:  90-5672-038-4 / 414 p.

BOB-score 4/5

Een kleine gouden ring is het tweede boek van de hand van Kjell Ola Dahl over zijn vaste speurdersduo Gunnarstranda  en Frølich uit Oslo. Het boek ontving in 2000 de prijs voor beste Noorse misdaadroman.
Katrine Bratterud is een van de weinige succesverhalen die Annabeth Ås kan claimen. Katrine is in de Wintertuin met succes afgekickt en heeft inmiddels een baan en een vaste relatie. Niet zo vreemd dat Annabeth haar samen met een aantal andere gasten uitnodigt voor een etentje bij haar thuis. Katrine zelf heeft niet veel zin in het etentje zeker niet omdat ze eerder op de dag op haar werk is bedreigd door een oude bekende uit het drugsmilieu.
Wanneer de volgende dag het ontklede en mishandelde lichaam van Katrine wordt aangetroffen dan is het zaak dat Gunnarstranda en Frølich zo goed mogelijk in kaart brengen hoe de jonge vrouw haar laatste uren heeft doorgebracht. Is de autorit met haar goede vriend Henning haar fataal geworden of  heeft haar verleden haar ingehaald en moest er nog een prijs worden betaald? Haar vriend Ole met wie Katrine een vaste relatie had, heeft wel een alibi voor de fatale nacht maar wil hier zo min mogelijk over kwijt. Voor Henning lijkt het verdriet ondragelijk en zo valt er nog een slachtoffer te betreuren.
Waar zijn de sieraden van de dode en wie is de mister Nice Guy en hebben deze zaken iets te maken met de gewelddadige dood van Katrine. Gunnarstranda voert gesprekken met zijn goudvis Kalfatrus en Frølich steggelt met zijn vriendin over samenwonen.
Dan duikt er informatie op over een oudere moord en komt de hele zaak in een stroomversnelling.
Intelligente misdaadroman met een fraai plot.

Meer Kjell Ola Dahl op Blue Owl Books

Doodskap - Arnaldur Indriðason

Flaptekst:
Een vrouw verdacht van chantage wordt onder de ogen van de politie in elkaar geslagen en overlijdt aan haar verwondingen.
Het lukt de dader om te vluchten, maar alles wijst erop dat hij een incasseerder is - ingehuurd door een belangrijk en maatschappelijk gerespecteerd persoon. Ondertussen probeert een bekende crimineel herhaaldelijk in contact te komen met de politie, zij het om duistere redenen.

Doodskap - Arnaldur Indriðason
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Svörtuloft (2009)
Vertaling: Adriaan Faber
Uitgeverij: Querido - Q
ISBN: 90-214-3950-6 / 285 p.

BOB-score 4/5

Hou nou op
Doodskap is het tiende boek dat de zeer succesvolle auteur Arnaldur Indriðason schreef over inspecteur Erlendur en zijn collega’s Elíngborg en Sigurður Óli. In het vorige boek Onderstroom wordt het onderzoek van Elíngborg naar de moord op een jonge man beschreven tijdens de afwezigheid van Erlendur. Doodskap beschrijft min of meer dezelfde periode waarbij nu de nadruk ligt op het onderzoek van Sigurður Óli naar de dood van een jonge vrouw die is gestorven als gevolg van een zware mishandeling.
In eerste instantie richt het onderzoek zich op de activiteiten van de jonge getrouwde vrouw die samen met haar echtgenoot actief was in parenclubs. De vrouw heeft een aantal compromitterende foto’s genomen die ze door chantage probeert om te zetten in harde valuta. Heeft een van haar slachtoffers geprobeerd het recht in eigen hand te nemen?  Via gedegen politiewerk wordt uiteindelijk de dader gevonden maar het motief voor de daad is complexer dan het in eerste instantie laat aanzien.
De titel Doodskap heeft betrekking op de tweede verhaallijn die door het boek loopt. Andrés is een alcoholist die in oude stinkende kleren door de koude straten van Reykjavik zwerft. Hij klopt bij Sigurður Óli aan om te horen waar Erlendur is. De rechercheur heeft zoals gewoonlijk geen geduld en stuurt de zwerver weg. Andrés laat het er niet bij zitten en laat een pakje afleveren bij het politiebureau met een stukje 8mm-film. Twaalf seconden schokkend beeldmateriaal met één belangrijke boodschap: “hou nou op”. Een signaal dat Sigurður Óli niet langer kan negeren.
Waar Onderstroom het verhaal was van Elíngborg daar is Doodskap het van Sigurður Óli. Het boek met de twee verhaallijnen geeft een verdieping van de personage Sigurður Óli door in te gaan op zijn moeizame relatie met zijn gescheiden ouders en zijn eigen scheiding van Bergþóra die naarstig op zoek is gegaan naar een vader voor haar nog ongeboren kinderen. 
Arnaldur Indriðason levert met Doodskap een fraaie ingetogen misdaadroman af die we inmiddels zo goed van hem kennen. In beknopt taalgebruik met thema's als eer, wraak en familie wijkt de schrijver niet veel af van de oude IJslandse sagen. Het bankschandaal en de bijbehorende onmetelijke hebzucht krijgen een plek naast een aangrijpend verhaal over de gevolgen van kindermisbruik.
In IJsland verscheen inmiddels het volgende deel Furðustrandir waarin Indriðason laat zien wat Erlendur heeft gedaan in dezelfde periode dat Elíngborg en Sigurður Óli ieder hun eigen onderzoek hebben uitgevoerd.

Meer Arnaldur Indriðason op Blue Owl Books

woensdag 5 oktober 2011

De vrouw in plastic - Kjell Ola Dahl

Flaptekst:
Wie vermoordde Veronika Undset? Tijdens een hete zomer in Oslo wordt haar stoffelijk overschot gevonden in een vuilniscontainer. Ze is ze vermoord en haar dode lichaam is in plastic verpakt. Inspecteur Frank Frølich had, toevallig of niet, Veronika de afgelopen dagen meerdere keren ontmoet. De eerste keer toen hij haar aanhield met vijf gram cocaïne in haar bezit. De tweede keer was tijdens een feest van een oude jeugdvriend van Frølich die met Veronika verloofd bleek te zijn. De derde ontmoeting vond meteen daarna plaats op het kantoor van Veronika’s schoonmaakbedrijf. Diverse klanten van Veronika waren namelijk de afgelopen tijd slachtoffer geworden van een inbraak. Veronika werd zelf gestalkt door haar buurman Sivert Almeli, die nu als verdachte wordt aangemerkt.
Maar de zaak neemt een volkomen andere wending wanneer er een tweede moord wordt gepleegd: Frølichs collega Gunnarstranda vindt Sivert Almeli met doorgesneden keel in de kelder van een flatgebouw.

De vrouw in plastic - Kjell Ola Dahl
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Kvinnen i plast (2010)
Vertaling: Carla Joustra & Ingrid Hilwerda
Uitgeverij: AW Bruna
ISBN: 90-229-9923-8 / 223p.

BOB-score 3/5

Toeval bestaat niet
Het politieduo Gunnarstranda en Frølich keert terug in De vrouw in plastic, het zevende deel van de Noorse schrijver Kjell Ola Dahl. Hoofdinspecteur Gunnarstranda is nog op vakantie en Frølich observeert het huis van de bekende crimineel Kadir Zahid. Tijdens de observatie krijgt Zahid bezoek van een vrouw die na het verlaten van het pand wordt opgepakt door Frølich. In haar tas treft hij een kleine hoeveelheid cocaïne aan maar Veronika Undset wil niet vertellen hoe zij aan deze drugs gekomen is.
Lena Stigersand, collega van Frølich, werkt aan de vermissing van een jonge Afrikaanse studente die een internationale zomercursus volgt aan de universiteit van Oslo. Ze is pas een paar dagen in het land en spoorloos verdwenen. Stigersand is jong, ambitieus, eigenzinnig en heeft een relatie aangeknoopt met een getrouwde collega.
Op het verjaardagsfeest van  zijn jeugdvriend Karl Anders komt Frølich Veronika weer tegen die door zijn vriend wordt voorgesteld als zijn verloofde. Beiden zwijgen over hun eerdere ontmoeting en Frølich richt zich volledig op zijn aantrekkelijke blonde tafeldame Janne.
Er zijn echter sterke aanwijzingen dat Veronika's bedrijf betrokken is bij de criminele activiteiten van Zahid. Veronika blijft stellig elke betrokkenheid ontkennen totdat haar ontklede lichaam verpakt in plastic opduikt in een container. Verdachten zijn er genoeg te beginnen met de link naar Zahid, maar het slachtoffer werd ook gestalkt door een enge bibliothecaris met een harde schijf vol met haar foto’s. Haar verloofde gedraagt zich ook vreemd wanneer hij direct na de moord een relatie aanknoopt met zijn oude vriendin Janne. Voor Gunnarstranda reden genoeg om zijn vakantie vroegtijdig te beëindigen en zich te bemoeien met het onderzoek. Een onderzoek dat er niet eenvoudiger op wordt wanneer een relatie wordt gelegd naar een eerdere moord. De chef van Gunnarstranda schakelt een profiler in met het uiterlijk van Buddy Holly. Gunnarstranda heeft zelf meer vertrouwen in de uitslag van de pendel die hij van zijn vrouw heeft gekregen. Ondertussen helpt Frølich zijn vrouwelijke collega een handje in de zaak van de verdwenen studente.
In een interview zegt Kjell Ola Dahl dat hij gelooft in het toeval. “Je ziet dat een samenloop van omstandigheden ons allemaal dwingt om keuzes te maken in het leven. Wanneer we een keuze maken worden we geconfronteerd met de consequenties van deze keuze.”Het toeval wil dat Frølich in een stad met meer dan een half miljoen inwoners juist de verloofde van zijn oude schoolvriend oppakt met drugs? Welke keuzes maakt Veronika vervolgens en wat zijn dan voor haar, de vrouw in plastic, de consequenties? Na het zevende boek in deze  kwalitatief goed geschreven en onderhoudende reeks kan worden gesteld dat hier geen sprake kan zijn van toeval, Kjell Ola Dahl weet hoe hij zijn lezers moet boeien.

Meer Kjell Ola Dahl op Blue Owl Books

dinsdag 4 oktober 2011

Vredig - Grebe en Träff

Flaptekst:
Siri Bergman is een 34-jarige psychologe die een eigen praktijk runt in hartje Stockholm. Na de dood van haar man, die tijdens een duikongeluk is gestorven, woont ze alleen in een huisje in een verlaten gebied ten oosten van Stockholm. Siri probeert zichzelf ervan te overtuigen dat ze over het verlies van haar man heen is, maar haar verleden blijft haar achtervolgen. Ook al gaat ze elke avond naar bed met alle lichten aan – en drinkt ze van tevoren vaak meerdere glazen wijn –, ze is niet in staat het gevoel van zich af te schudden dat iemand haar in het midden van de nacht begluurt.
Wanneer het levenloze lichaam van Sara, een jonge borderlinepatiënt met een tragische geschiedenis vol drugs en seksueel misbruik, in het meer bij Siri’s huis wordt gevonden, verandert haar leven permanent. Het idee dat iets of iemand haar begluurt wordt steeds sterker en mondt uit in een reeks bizarre gebeurtenissen die erop gericht zijn Siri te doen verongelukken.

Camilla Grebe & Åsa Träff - Vredig
Publicatiedatum: 2010
Originele titel: Någon sorts frid (2009)
Vertaling: Mieke Desmet
Uitgeverij: Prometheus
ISBN: 90-446-1523-8 / 344 p.

BOB-score 3/5

Zoeken naar gerechtigheid
Het aantal schrijversduo’s uit Scandinavië groeit gestaag. Nieuw zijn de zussen Camilla Grebe en Åsa Träff  met hun gezamenlijke debuutroman Vredig. Camilla was tot nu toe  een succesvolle zakenvrouw en zus Åsa psychologe met een eigen praktijk in hartje Stockholm.
In Vredig introduceren beide schrijfsters psychologe Siri Bergman, halverwege de dertig en weduwe van Stefan die is verdronken bij een duikongeluk. Samen met haar vriendin Aina Davidsson en Sven Widelius heeft ze een groepspraktijk in Stockholm.  De praktijk wordt gecompleteerd met receptioniste Marianne. Terwijl de hoofdstad gebukt gaat onder de de broeierige zomerwarmte is Siri aan het werk. Ze ontvangt per dag verschillende cliënten. Zo is daar Sara Matteus, een drugsverslaafde borderline patiënte die zichzelf verminkt na een jeugd vol seksueel misbruik. Ook  zakenman Peter bezoekt de praktijk. Hij durft geen relatie  aan te gaan vanwege zijn gewelddadige dwanggedachten.
Siri woont zelf een eindje buiten Stockholm in een afgelegen huis aan het water. De eenzame avonden lijken korter door grote hoeveelheden zure bag-in-boxwijn. Om weer wat onder de mensen te komen nodigt ze haar collega’s samen met hun partners uit voor een traditioneel Zweeds kreeftenfeest.
Een zomers feest met veel eten, maar ook veel drank en collega’s die uit de bocht vliegen. Siri kan zich sinds lange tijd weer ontspannen ondanks dat ze wordt lastig gevallen door iemand die van haar foto’s heeft gemaakt en schrijft dat ze in de gaten wordt gehouden.
Wanneer voor haar huis echter het dode lichaam van patiënte Sara wordt aangetroffen dan wordt voor Siri duidelijk dat iemand het serieus op haar heeft gemunt. De politie ziet in Siri niet zo zeer een slachtoffer maar meer de mogelijke dader. De psychologe komt steeds meer onder druk te staan en krijgt het vermoeden dat de dader wel eens dichter bij zou kunnen zijn dan verwacht. Wie kan Siri nog vertrouwen?
Vredig is geschreven vanuit het perspectief van Siri die nog gebukt gaat onder het verlies van haar man Stefan en die haar pijn verdooft met meer alcohol dan goed voor haar is. Afwisselend wordt het verhaal aangevuld met de gedachten van de dader die zoekt naar gerechtigheid en met gespreksverslagen die Siri schrijft over haar patiënten. Camilla Grebe en  Åsa Träff schreven een geslaagd debuut waarbij de spanning van een afgelegen huis mooi wordt aangevuld met de paranoïde denkbeelden die langzaam bij Siri ontstaan wanneer collega’s en patiënten of slachtoffer worden of een dader zouden kunnen zijn. 
Goede nieuws is dat er geen sprake is van een eenmalige samenwerking, de gezusters laten psychologe Siri Bergman terugkomen in het tweede deel Bitterder dan de dood. Een boek dat werd genomineerd voor beste Zweedse misdaadroman 2010.
Meer Camilla Grebe & Åsa Träff  op Blue Owl Books

maandag 3 oktober 2011

Machtsspel - Katarina Wennstam

Flaptekst:
Acteur Jack Rappe wordt geroemd omdemooie vrouwen die hem omringen en die alles doen wat hij van ze verlangt. Dat ze niet altijd mee willen werken, hoort nu eenmaal bij het spelletje. Wanneer hij zwaargewond wordt gevonden bij zijn appartement, is dat groot nieuws voor alle roddelbladen. Officier van Justitie Madeleine Edwards leidt het onderzoek naar de dader, en komt al gauw op het spoor van de jonge actrice Emma Wahl. Ze heeft net haar eerste grote filmrol gespeeld, waarbij ze geprezen werd om de levensechte verkrachtingsscène.

Machtsspel - Katarina Wennstam
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Alfahannen (2010)
Vertaling: Anna Ruighaver
Uitgeverij: De Bezige Bij - Cargo
ISBN: 90-234-5795-1 / 361p.

BOB-score 3/5

Kat of muis
“Het was een neezeggertje deze keer.  Een net meisje. Dacht ze zelf in elk geval.
En hij genoot. Zo had hij ze het allerliefst. Een beetje preutsheid, een beetje spel.
Kat en muis…”

In de proloog van Machtsspel van de Zweedse schrijfster Katarina Wennstam volgen we de gedachten van acteur Jack Rappe. Jack is succesvol en met zijn kwajongensachtige wolvengrijns weet hij menig vrouwenhart te veroveren zoals ook dat van zijn veel jongere medespeelster Emma Wahl die als onervaren actrice een hoofdrol speelt in een moderne verfilming van De getemde feeks. Modern omdat in de film een heftige verkrachtingsscène zeer expliciet in beeld wordt gebracht met Emma en Jack in de hoofdrol.
Wat voor Jack begint als een succesvolle avond, waar hij de prijs voor beste acteur krijgt uitgereikt voor zijn rol in De getemde feeks, eindigt in een bloedbad. De vrouwenversierder wordt met een opengesneden buik en badend in zijn eigen bloed aangetroffen bij zijn luxe buitenhuis. Slechts gekleed in een badjas en klaar voor de sauna heeft iemand Jack flink te pakken genomen. De vraag is waar Emma gebleven is die samen met Jack de prijsuitreiking heeft verlaten?
Officier van Justitie Madeleine Edwards en commissaris Mats Hjörne krijgen deze zaak met veel media-aandacht toebedeeld. Al snel wordt duidelijk dat alle aanwijzingen in dezelfde richting wijzen. Voor de moeder van Jack en voormalige actrice Amalia Rappe is het duidelijk dat haar zoon compleet onschuldig is. Voor de buurman van Rappe is het net zo duidelijk dat Jack wel degelijk een aandeel heeft gehad in het drama. Hij heeft tenslotte menig jonge vrouw, half ontkleed en huilend aangetroffen nadat ze uit het huis van de acteur waren gezet. Wanhopig wachtend op een reddende taxi.
Voormalig journaliste en misdaadverslaggeefster Katarina Wennstam heeft in haar derde boek Machtsspel wederom een thema gekozen waarbij onrecht tegen vrouwen centraal staat. In haar debuut Besmet wordt de illegale prostitutie aan de kaak gesteld en maken we onder andere kennis met advocaat Jonas Wahl. Koekkoeksjong, het tweede boek, draait om de mishandeling van vrouwen waarin de terugkerende personages Madeleine Edwards en Mats Hjörne een rol spelen.
In Machtsspel is het thema verkrachting. In een knap in drie delen opgebouwde thriller zien we hoe Emma, de dochter van Jonas Wahl, in de ban raakt van de bekende acteur Jack Rappe. Wat is er gebeurd bij het buitenhuis dat heeft geleid tot de bloederige apotheose ? Een goed opgebouwd verhaal waarbij de acteurs een voor een het podium beklimmen om hun rol te spelen maar waarbij de strakke regievoering in handen blijft van Wennstam. Tijdens het proces, met Madeleine in de rol van aanklager, wordt duidelijk wie de ware schuldige is: de kat of de muis.

Meer Katarina Wennstam op Blue Owl Books

zondag 2 oktober 2011

Neem mijn ziel - Yrsa Sigurðardóttir

Flaptekst:
Op het schiereiland Snaefellsness wordt dicht bij een wellnesscentrum, waar in het verleden onverklaarbare dingen zijn gebeurd, een vrouw dood op het strand aangetroffen. Ze is verkracht en er steken naalden in haar voetzolen. Is er een verband met het huiveringwekkende kindergehuil dat soms midden in de nacht opklinkt?
Advocaat Thóra Gudmundsdóttir wordt erbij geroepen door de eigenaar van het wellnesscentrum - tevens hoofdverdachte in deze moordzaak - om hem te verdedigen. Thóra's naspeuringen brengen enkele zeer verontrustende gebeurtenissen aan het licht die zich tientallen jaren eerder hebben afgespeeld. Is Thóra op een afschuwelijk familiegeheim gestuit?

Neem mijn ziel - Yrsa Sigurðardóttir
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Sér grefur gröf (2006)
Vertaling: AnneMarie Lodewijk
Uitgeverij: The House of Books
ISBN: 90-443-3005-5 / 416 p.

BOB-score 3/5

Ontvlambare nieuwsgierigheid
 Het was even stil rondom de IJslandse schrijfster Yrsa Sigurðardóttir in Nederland. In 2006 verscheen haar debuutmisdaadroman in vertaling als Het laatste ritueel. Nu vijf jaar later verschijnt bij een andere uitgeverij het tweede deel dat de titel Neem mijn ziel heeft gekregen.  Sigurðardóttir schreef intussen gewoon door aan haar reeks en heeft sinds 2005 ieder jaar een misdaadroman afgeleverd. De verhalen zijn opgebouwd rond de gescheiden advocate Thóra Gudmundsdóttir uit Reykjavik die haar best doet om haar werk te combineren met de opvoeding van haar twee kinderen.
Thóra krijgt een nieuwe opdracht van zakenman Jónas Júlíusson die op het schiereiland Snaeffelness bezig is een holistisch centrum inclusief spa te bouwen gericht op alternatieve therapieën. Thóra is als advocaat zorgvuldig geselecteerd en alleen het feit dat haar Venus Kreeft als ascendant heeft, maakt haar de meest geschikte kandidaat voor deze klus. Júlíusson voelt zich bedrogen doordat bij de aankoop van het terrein is verzwegen dat het spookt bij een van de bijbehorende boerderijen. De zakenman is bang dat zijn spiritueel sensitieve gasten en staf ernstig worden gehinderd door de negatieve atmosfeer. Thóra brengt haar kinderen onder bij haar ex-man en vertrekt naar het westen van IJsland voor een lang weekend werk gecombineerd met wellness.
Ontspanning is ver te zoeken als op de dag van aankomst de ambitieuze architecte Birna Halldordóttir dood wordt aangetroffen op het strand. Voor de politie arriveert heeft Thóra de kamer van het slachtoffer al doorzocht en haar agenda meegenomen. In de agenda gevuld met schetsen en bouwtekeningen komt de advocate de vraag tegen: wie was Kristin? Deze vraag gecombineerd met een nazi-vlag en het nationaal-socialistische tijdschrift IJsland met een hakenkruis op de omslag is voldoende brandstof om de nieuwsgierigheid van Thóra te laten ontvlammen.
Op de cover van Neem mijn ziel staat IJslandse thriller aangevuld met de aanbeveling duister, diep en ijzig.  Wat het boek IJslands maakt is het veelvuldig gebruik van de specifieke naamgeving die wemelt van de dóttirs en sons. Bijgelovige bevolking en een rottende walvis op strand stinkend als een visoliefabriek zorgen voor een extra IJslands tintje, net als de afgelegen in mist gehulde boerderijen tussen de lavavelden, een zwart geteerde kerk en de nabijheid van de  vulkaan Snaefellsjökull. 
De spanning maar ook de geloofwaardigheid laat hier en daar wat te wensen over. Zo houdt advocate Thóra bewijsmateriaal achter voor de politie en blijft ze liever op het plaats delict wanneer haar zestienjarige zoon zonder rijbewijs met zijn zwangere vriendin op stap gaat met zijn moeders auto en caravan.
Al met al maakt het van Neem mijn ziel een niet onaardige misdaadroman echter zonder de duistere diepgang en ijzige huivering van haar landgenoot Indriðason.

Meer Yrsa Sigurðardóttir op Blue Owl Books 

zaterdag 1 oktober 2011

Dossier 64 - Jussi Adler-Olsen

Flaptekst:
Naar aanleiding van een gewelddadige overval op een bordeelhoudster in Kopenhagen duikt Rose, de eigenzinnige assistente van brigadier Carl Mørck, op de kwestie van een jaren geleden verdwenen prostituee – een van de vele onopgehelderde zaken die de afdeling Q moet oplossen. Wanneer Mørck en zijn collega Assad worden gedwongen de zaak te onderzoeken, komen er verdachte aanwijzingen boven water over een eiland waar de Deense overheid vroeger lichtzinnige vrouwen naartoe stuurde, die vervolgens waren overgeleverd aan de luimen van het bewakend personeel. Mørck en Assad ontdekken algauw dat dit slechts het topje van de ijsberg is van een ongehoorde vorm van mensenrechtenschending, die meer dan een halve eeuw geleden is begonnen en blijkbaar nog steeds gaande is.

Dossier 64 - Jussi Adler-Olsen
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Journal nr. 64 (2010)
Vertaling: Kor de Vries
Uitgeverij: Prometheus
ISBN: 90-446-1755-9 / 469 p.

BOB-score 4/5

Meisjes van Sprogø
Dossier 64 van Jussi Adler-Olsen, is na het bekroonde De noodkreet in een fles, de vierde cold case waar afdeling Q zijn tanden in zet. Brigadier Carl Mørck en zijn twee assistenten Rose en Assad komen op het spoor van de succesvolle call girl Rita Nielsen die verdween in 1987. Een zaak waar de politie in die tijd weinig aandacht voor had, de verdwijning van een prostituee met connecties naar het crimineel milieu werd afgedaan als zelfmoord. Gedegen onderzoek door een snotterig drietal laat zien dat er in die periode meer verdwijningen plaatsvonden dan statistisch kan worden verantwoord.
Vasthoudend speuren leidt Carl naar het eilandje Sprogø waar tientallen jaren lang vrouwen opgesloten werden die niet normaal konden functioneren in de Deense samenleving. Sociaal zwakkeren, vrouwen met een psychische stoornis en andere probleemgevallen werden als het afval van de maatschappij gedumpt op de sociale vuilstort Sprogø. Om te voorkomen dat deze probleemgroep nog verder zou groeien werden ongehuwde zwangere vrouwen geaborteerd en gesteriliseerd op basis van zeer discutabele criteria.
Nete Rosen, echtgenote van de succesvolle arts Andreas Rosen, is een van de meisjes van Sprogø die op een ontluisterende manier wordt geconfronteerd met haar verleden door Curt Wad, een collega van haar man. Wad is zelf een oudere arts die een dominante rol speelt in de opkomende politiek partij De Zuivere Lijn.  Deze partij wil de maatschappij een oplossing bieden voor de problematiek van de sociaal zwakkeren en geestelijk gehandicapten. De oplossing bestaat uit het niet in stand houden van datgene dat geen kans heeft om een waardig leven te leven. Een standpunt dat op veel weerstand maar ook veel bijval kan rekenen. Wat het grote publiek niet weet is dat Curt Wad samen met een grote groep gelijkgestemden en buiten het zicht van de media zijn dubieuze theorie al jaren lang in de praktijk brengt.
Eugenetica of rasverbetering is een onderwerp dat kan worden gezien als een van de schandvlekken die vaak worden gekoppeld aan nazi-Duitsland. Realiteit is dat veel westerse landen zich tot ver in de twintigste eeuw schuldig maakten aan een of andere vorm van eugenetica. Met Dossier 64 laat Jussi Adler-Olsen zien dat ook Denemarken net als Zweden en Noorwegen overging tot aborteren en gedwongen sterilisatie.
Dossier 64 is wederom een sterke Scandinavische thriller van de hand van Jussi Adler-Olsen geworden waarbij een actueel thema over politieke partijen met dubieuze standpunten wordt gekoppeld aan een smet op het verleden. Beide thema’s worden versterkt door de goed uitgewerkte personages waarbij Adler-Olsen de ontwikkeling van zijn terugkerende personages Carl, Rose en Assad laat doorlopen in zijn vier 'serie Q' boeken. Goed opgebouwde spanning, gedoseerde humor, actuele thema’s, aansprekende personages en een verrassende ontknoping maken van Dossier 64 een van betere Scandinavische misdaadromans van 2011.

Meer Jussi Adler-Olsen op Blue Owl Books

vrijdag 30 september 2011

De laatste goede man - A. J. Kazinski

Flaptekst:
De Deense politieman Niels Bentzon en astrofysicus Hannah Lund zitten een moordenaar op de hielen die systematisch goede en rechtschapen mensen over de hele wereld doodt. De moorden lijken hun oorsprong te hebben in een oude, religieuze mythe. Om de volgende moord " waarschijnlijk in Kopenhagen " te voorkomen moet Niels Bentzon een goed persoon in de stad vinden. Maar wie is dat?

De laatste goede man - A. J. Kazinski
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Den sidste gode mand (2010)
Vertaling: Femke Blekkingh-Muller
Uitgeverij: De Geus
ISBN: 90-445-1793-7 / 476 p.

BOB-score 3/5

Gen 22 - En samen gingen zij verder
Na de Zweedse, breken nu ook de Deens duo’s internationaal door. Naast schrijfsters als Kaaberbøl & Friis en broer en zus Lotte & Søren Hammer is er nu de vertaling van Den sidste gode mand van Anders Rønnow Klarlund en Jacob Weinreich. Deze twee heren bundelen hun krachten onder het pseudoniem A. J. Kazinski.
Het is 2009 en Kopenhagen is in de ban van de klimaatconferentie. Alle wereldleiders inclusief Barack Obama verzamelen zich in de Deense hoofdstad die tijdelijk is omgebouwd tot een onneembare vesting. Politieman Niels Bentzon hoeft zich niet bezig te houden met de klimaattop en wil eigenlijk naar zijn vrouw die als architect tijdelijk in Zuid-Afrika verblijft. Bentzon heeft zijn ticket al gekocht en afgesproken dat hij aan boord zal stappen van het vliegtuig dat hem naar Kaapstad zal brengen.
Tommaso Di Barbara is een politieman uit Venetië die stuit op een reeks geheimzinnige sterfgevallen over de hele wereld. De laatste twee slachtoffers zijn een monnik uit Beijing en een econoom uit Mumbai. Voor Di Barbara voldoende reden om zijn vermoedens aan Interpol door te spelen. De ‘red notice’-berichten van Interpol worden ook in Kopenhagen gelezen en Niels Bentzon krijgt de vage opdracht om contact op te nemen met ‘acht tot tien goeden mensen’ met de vraag of ze iets ongewoons hebben opgemerkt. Maar hoe vind je in hemelsnaam goede mensen en wat is iets ongewoons?
Bij zijn speurtocht ontmoet Niels de depressieve astrofysica Hannah Lund, een gerenommeerd wetenschapper die gebukt gaat onder de zelfmoord van haar zoon. Hannah wordt geprikkeld door de vreemde reeks sterfgevallen en zij is in staat om via een onnavolgbare extrapolatie de locatie van de laatste twee potentiële slachtoffers te voorspellen.  Het kan geen toeval zijn dat een van de twee locaties in Kopenhagen is. Ondertussen is Abdul Hadi op weg naar Denemarken met maar één ultiem doel: wraak.
Beide schrijvers hebben een achtergrond in de filmwereld en vertellen het verhaal De laatste goede man als een aaneenschakeling van korte actiegerichte scènes waarbij Niels en Hannah onder zware tijdsdruk samen zoeken naar de oplossing. Wie heeft er nog de bereidheid om een offer te brengen, afgaande op de mislukte klimaattop, moet de conclusie zijn: bijna niemand, op een laatste goede man na.
De laatste goede man is een aardige thriller uit Scandinavië met veel vaart geschreven zonder veel maatschappijkritische diepgang die niet veel eisen stelt aan de lezer, een prima vakantieboek voor een warme zomerse dag. De vraag die open blijft na het debuut van dit nieuwe Deense duo: gingen zij samen verder?

donderdag 29 september 2011

Broederland - Matti Rönkä

Flaptekst:
Viktor Kärppä leidt zijn kleine detectivekantoor alleen nog parttime. Zijn geld verdient hij als ondernemer in Helsinki. Daarnaast verkoopt hij witgoed op de grijze markt in Rusland en heeft hij een kiosk op een parkeerplaats langs de snelweg.
Maar zijn rustige leven is voorbij als een tiener overlijdt aan vervuilde heroïne. En er volgen nog meer doden. Zowel de Finse politie als vroegere opdrachtgevers zetten Kärppä onder druk om zijn contacten in Rusland aan te spreken. Wie is het hoofd van de gang die de 'superheroïne' naar Helsinki sluist? Dat tegelijkertijd Kärppä's broer Aleksei uit Sint-Petersburg in Helsinki komt wonen, maakt het voor hem beslist niet makkelijker, omdat er stemmen opgaan dat Aleksei medeplichtig zou zijn.

Broederland - Matti Rönkä
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Hyvä veli, paha veli (2003)
Vertaling: Annemarie Raas
Uitgeverij: Querido - Q
ISBN: 90-214-3956-5 / 199  p.

BOB-score 3/5

Boeiende mix uit Finland
Het aantal schrijvers uit Finland dat in Nederland voet aan de grond krijgt is niet zo groot. Vorig jaar verscheen Grensgeval, het debuut van Matti Rönkä. Rönkä is nieuwspresentator en schrijver van inmiddels vijf boeken met in de hoofdrol Viktor Kärppä.
Viktor is in eerste plaats ondernemer, maar ook ritselaar, probleemoplosser, voormalig officier met gevechtservaring in een Russische elite-eenheid, semi-professioneel langlaufer en hij heeft een uitgebreid netwerk met contacten bij zowel justitie als in de onderwereld.
Politieman Korhonen roept de hulp van Kärppä in wanneer er in Helsinki synthetische heroïne opduikt met de poëtische namen  Witte Chinees en Dragon Lady. De uitwerking is echter minder poëtisch want er zijn al een aantal dodelijke slachtoffers gevallen. Het dringende verzoek aan Viktor om in zijn netwerk aan de andere kant van de grens eens te informeren wie er betrokken is bij de productie en distributie van het dodelijke witte poeder. Korhonen weet voldoende van de schimmige activiteiten van Kärppä dat bedanken voor deze zaak geen optie is.
Na het overlijden van Viktors moeder heeft zijn broer Aleksej besloten om zich ook te vestigen in Finland. Aleksej is opgeleid als ingenieur maar krijgt een baantje als smeerolieverkoper in een auto-onderdelen bedrijf. Voor een lid van de ondernemende familie Kärppä biedt een dergelijke baan niet veel uitdaging en het duurt dan ook niet lang tot Aleksej met een telelens bezoekers van een massagesalon fotografeert. Het plan is om via de kentekenplaten de bezoekers van de salon aan te sporen om een kleine donatie te doen en zo de privacy te borgen. Viktor weet zijn broer te overtuigen dat zijn inkomensstrategie wel eens contraproductief kan zijn. Een aantal criminelen bezoekt het massage-instituut ook en heeft zo zijn eigen minder mensvriendelijke ideeën over chantagepraktijken.
Niet helemaal gerust dat hij zijn broer kan achterlaten vertrekt Viktor naar Sint-Petersburg. Via zijn contacten weet hij het probleem van de synthetische heroïne onder de aandacht te brengen van de Russische maffia. Hiermee worden krachten losgemaakt die ook Viktor niet helemaal meer in de hand kan houden.

‘Viktor, weet je: een man die stoffen zakdoeken gebruikt kan gewoon geen slecht mens zijn,’ zei ze.
 Ik vond dat geen gepassioneerde of opwindende opmerking maar toch was ik er best tevreden mee.


Broederland maar ook het debuut Grensgeval kunnen worden gezien als de moderne variant op de schelmen- of schurkenroman. Door de ogen van Viktor Kärppä kijken we met name naar de inktzwarte onderkant van de Finse samenleving. Met gevoel voor humor gaat Viktor de dagelijkse strijd aan met de problemen die hij op zijn pad vindt. Hierbij gooit hij gul zijn charme in de strijd. Niet altijd legaal maar maar wel met zijn hart op de goede plek. Een boeiende mix uit Finland met een eigen geluid.
Meer Matti Rönkä op Blue Owl Books